El
Cuento o Historia de Sinuhe
Traducción
de Pedro M. Gómez
B72m
a B83
B72.- rSyw nn
kAi.f xAswt mHtywt ir.n.tw.f r hwit styw
del sur. Él no se
preocupará de las tierras del norte. Él fue hecho para golpear a los asiáticos
B73.- r ptpt
nmiw-SahA(b) n.f imi rx.f
y para aplastar a los
beduinos. Ve a él y haz que conozca
B74.- rn.k m Sny
wA r Hm.f nn tm.f ir bw
tu nombre. No
maldigas lejos de su Majestad. No dejará de hacer
B75.- nfr n hAst
wnnty.sy Hr mw.f Dd in.f xtf.i xr
bien al pais que le
sea leal. Entonces dijo ante mi:
B76.- Hm Kmt
nfr.ti ntt sy rxt rwd.f
sí, en verdad Egipto
es feliz porque sabe que él es firme.
B77.- mk tw aA
wnn.k Hna.i nfr irrt.i n.k
Mira, tú estás aquí,
permanecerás conmigo. Es bueno lo que yo hago por ti.
B78.- rdi.n.f wi
m Hat Xrwd.f m ni-n.f wi
Él me puso al frente
de sus hijos y me casó
B79.- sAt.f wrt
rdi.n.f stp.i n.i m xAst.f
con su hija mayor.
Permitió que yo escogiera para mí de su país
B80.- m stpw n
wnt Hna.f Hr tAS.f n
entre lo más selecto
que había en el hasta su frontera con
B81.- kt hAst tA
pw nfr iAA rn.f iwa dAbw
otro pais. Ella era
una buena tierra, Yaa es su nombre. Había en ella higos
B82.- im.f Hna
iArrt wr n.f irp r mw aA
junto a
viñedos. Era más abundante en vino que en agua. Había
B83.- bit.f aSA
bAk.f dkrw nb Hr xtw.f
abundancia de miel y
mucho aceite de moringa. Había toda clase de fruta en sus árboles.
|