El
Cuento o Historia de Sinuhe
Traducción
de Pedro M. Gómez
B66
a B72
B66.-
iti.n.f mrwt mr sw niwt.f r Haw.sn Ha
Él conquista
mediante el amor.Su ciudad le amaba más que a si misma y se regocija
B67.-
st im.f r nTr.sn swA Tayw Hmwt Hr rnnwt
con él más que con
su dios. Los hombres y mujeres pasan aclamandole
B68.- im.f iw.f
m nsw
ahora que es el rey.
B69.- iti.n.f m
swHt iw Hr.f (r.s) Dr ms.t(w).f sasA pw msywt Hna.f
Él hizo conquistas
estando todavía en el huevo. Su rostro estaba vuelto hacia ella(la
realeza) desde que nació. Él es uno que ha multiplicado a los nacidos
con él.
B70.- wa pw n Dd
nTr rS.wy tA pn HqA.n.f
Él es el único a
quien da dios (el don). ¡Qué alegre es esta tierra que el gobierna!.
B71.- swsx tASw
pw iw.f tAw
Él es uno que
extiende las fronteras. Él conquistará las tierras
B72.- rSyw nn
kAi.f xAswt mHtywt ir.n.tw.f r hwit styw
del sur. Él no se
preocupará de las tierras del norte. Él fue hecho para golpear a los asiáticos
|