Egiptomania.com, es un portal de Egiptologia en el que puedes encontrar amigos interesados en el antiguo Egipto, sus faraones, piramides, tumbas, momias, escritura jeroglifica, mitologia, ciencia, historia, arte o geografia, y ademas puedes inscribirte en su lista de distribucion de correo y recibir constante informacion sobre Egiptologia.

Sintaxis IJeroglíficos y escrituras egipcias (hierático, demótico, copto)

Amanuense: El Rincón del Jeroglífico Egipcio

Principal | Arriba

Resumen de sintaxis egipcia

    En esta tabla general de los tipos de proposiciones en egipcio medio, aparecen clasificadas las clases de estructuras que en él nos podemos encontrar.
 
    Siglas utilizadas:
 
PN = Proposición nominal o NO verbal. Para entendernos, son aquellas que no tienen verbo distinto de un auxiliar y pueden ser de predicado adjetival (PN de Padj), nominal (PN de Pn) y adverbial (PN de Padv).
 
PV = Proposición verbal. El predicado es siempre adverbial y contiene una forma verbal. Por tanto, no es necesario decir "proposición verbal de predicado adverbial", con PV sólo, ya se entiende. En cuanto veamos cualquier verbo NO SUSTANTIVADO, sabremos que estamos ante una PV.
 
    Recordemos que una proposición puede estar compuesta de una o varias oraciones, que normalmente constan de sujeto (S) y predicado (P).

Proposiciones nominales o NO verbales (PN)

De predicado adjetival (PN de Padj)

    Este tipo de proposiciones es bastante escaso en los textos y su estructura es siempre: Padj + S.

  •     El Padj es normalmente un adjetivo masculino singular, aunque el S (sujeto) no lo sea: 

HA n.i ib m iqr sxrw ¡Desearía para mi (tener) el corazón con excelentes consejos (el adjetivo iqr está en singular y el nombre sxrw en plural).

  •     A veces nos encontramos el adjetivo en dual masculino ( -wy), para expresar una exclamación:

nfrwy Hmt tn ¡Qué bella es esta mujer! (literalmente: Esta mujer es doblemente bella.)

  •     Se suele encontrar la estructura Adjetivo + pronombre dependiente + Sujeto: 

rwdwy sw ib.i ¡Qué firme es mi corazón! (literalmente: Él es doblemente firme, mi corazón).

  •     Cuando el sujeto es pronominal, sólo se utilizan pronombres dependientes de 2ª y 3ª persona.
  •     Frecuentemente se añade wrt (muy) tras el adjetivo principal: 

nfr wrt rx.tw wart tn Es muy bueno que esta salida se conozca. StA wrt wAt El camino es muy inaccesible.

  •     También es común encontrar oraciones comparativas mediante r (con respecto a) que traducimos como "más que". 

En dns rnpt tn r snf pesado (fastidioso) es este año con respecto al (más que) año pasado, significaría "este año es fastidioso, más que el año pasado", es decir "cada año es peor que el anterior", que es la traducción que se podría encontrar en cualquier libro y sin embargo no existe una correspondencia literal con el texto jeroglífico.

  •     Raramente nos encontramos partículas procíclicas como mk, antecediendo las proposiciones de predicado adjetival.
    También existe una forma de expresar la posesión mediante proposiciones adjetivas, que aún no vamos a tratar. 

    La mayoría de adjetivos egipcios derivan de los verbos, pero no se deben confundir con las proposiones verbales.

De predicado nominal (PN de Pn)

    En ellas se produce una identificación directa o indirecta (mediante el demostrativo pw) entre sujeto y predicado. Se suelen traducir en tiempo presente ("A es B"), pero en la mayoría de las ocasiones el tiempo se deduce del contexto.
 
    Tienen las siguientes estructuras:
 
1- Nominales sin demostrativo pw:
   
    S + Pn = es una forma arcaica, que se puede encontrar en textos religiosos.
    Pn+ S = es la forma más común. Se utiliza bastante en identificaciones personales y de filiación, es decir, para expresar cual es el nombre propio o quien es tu familia.
(ver primera oración del ejercicio 11)
 
2- Pronominales: englobamos aquí a todas las que contienen pronombres independientes (principalmente ink), demostrativos (principalmente pw) e interrogativos. Formas comunes:
 
- Pronombre independiente + Predicado:
 
- Pn + pw, es decir, proposición nominal / nombre / pronombre independiente / pronombre demostrativo + pw
 
3- Nominales con demostrativo pw (Pn + pw + S): se suelen traducir como "S es Pn". El demostrativo pw no se traduce (no es el verbo "ser") y se consideran el desarrollo de la estructura Pn + pw. Se utilizan cuando Pn y S son nombres o proposiciones nominales.
    Ver ejercicio 11: "(5) tA pw nfr kmt ¡Egipto es una tierra bonita!"
 

Apúntate a la lista de correo de Egiptomania.com

© Juan de la Torre Suárez
Todos los derechos reservados.
Aviso Legal

Haz de Egiptomania.com tu página de inicio