Egiptomania.com, es un portal de Egiptologia en el que puedes encontrar amigos interesados en el antiguo Egipto, sus faraones, piramides, tumbas, momias, escritura jeroglifica, mitologia, ciencia, historia, arte o geografia, y ademas puedes inscribirte en su lista de distribucion de correo y recibir constante informacion sobre Egiptologia.

Género y númeroJeroglíficos y escrituras egipcias (hierático, demótico, copto)

Amanuense: El Rincón del Jeroglífico Egipcio

Principal | Arriba

El Género

    Los sustantivos masculinos no tienen sufijos específicos para indicar su género. Las palabras femeninas por otra parte, siempre terminan con en "t" (gener1.gif (89 bytes)). En la transcripción, es importante escribir un punto antes de la "t" para indicar que es el sufijo y no pertenece a la palabra raíz. La "t", se escribe antes del determinativo o ideograma.

    gener2.gif (1518 bytes)

  • Existe un pequeño número de palabras masculinas que terminan en "t", por ejemplo:
  • gener3.gif (1175 bytes)

  • No disponen de un género "neutro", siempre utilizan el femenino en ciertas palabras como "el mal" o "la maldad", de hecho, son adjetivos sustantivados: malo (Dw)=> maldad (Dwt)
  • gener4.gif (831 bytes)

  • Los nombres de ciudades, provincias egipcias y los países extranjeros son gramaticalmente de género femenino, tanto si terminan con el sufijo "t", como si no:
  • gener5.gif (990 bytes)


El Número

    En este aspecto existen tres tipos de palabras: singulares, plurales y "duales". El "dual" se produce principalmente en conceptos o palabras que implican "un par", como en los casos de obeliscos, ojos, piernas, y el propio Egipto (alto y bajo):

gener6.gif (1804 bytes)

Además, el plural se puede expresar de distintas formas:

  • Mediante el determinativo de plural (caso más común). Tres líneas verticales, puestas siempre al final de la palabra y detrás del determinativo si lo hubiere:
    • gener7.gif (601 bytes)

  • Con la repetición de un ideograma:
    • gener8.gif (588 bytes)

  • Repitiendo todos o parte, de los fonogramas que componen la palabra:
    • gener9.gif (1237 bytes)

  • Y por último, repitiendo el determinativo que acompaña y caracteriza a la palabra:
    • gener10.gif (1065 bytes)

 


   Plural aparente: Muchas palabras femeninas aparecen como si fuesen plurales, pero en realidad, no lo son. Principalmente en el caso de palabras abstractas (belleza), o que impliquen más de un componente (ganado, tripulación):

    gener11.gif (2077 bytes)


Otras formas de expresar el dual:

  • Duplicando el ideograma (en el dual masculino se suele omitir la w):
    • gener12.gif (624 bytes)

  • Duplicando el determinativo:
    • gener13.gif (811 bytes)

  • Combinando el sufijo de dual y el caso anterior:
    • gener14.gif (849 bytes)

       

      Notas sobre transliteración:

      - El punto de la transliteración de género y número, suele omitirse actualmente. Considero oportuno incluirlo al principio para que sea más claro para el estudiante, pero es indistinto utilizarlo o no, por ello a veces será omitido y otras no.

      - Cuando en los jeroglíficos se omite un signo, en la transliteración suele figurar entre paréntesis, pero muchos autores no lo hacen así, por tanto, el estudiante también puede tomar la opción que considere más oportuna en este aspecto.


 Vocabulario

voc3.gif (3608 bytes)

Apúntate a la lista de correo de Egiptomania.com

© Juan de la Torre Suárez
Todos los derechos reservados.
Aviso Legal

Haz de Egiptomania.com tu página de inicio